Tänään käytiin lasten kanssa alennusmyynneissä. Kolme viidestä oli mukana, ne nuorimmat, ja meneehän siinä energiat. Saatiin kyllä tankattuakin itseämme hampurilaisilla ja muilla herkuilla. Lankaa ostin Prismasta kun oli tarjouksessa. Yritin ihan harkiten ja suunnitelmallisesti. Kaikille langoille on jotain ideaa.
*
Today I was checking out sales with my three younger kids. Took a lot of energy but we ate also some hamburgers etc. so we could go on... I bought some yarn. I think that I have plans for all of those.
Ketunpäältä tuli tänään postia. Eilen aamulla tilasin ja maksoin, nopeasti tuli kun mahtui laatikkoon. Hevoskastanjaöljyllä käsiteltyä sukkalankaa mulle, jarrunestettä Ennin sukkiin sekä taas yhdet lyhyet sukkapuikot kun koira runteli entiset.
*
Mail from Ketunpää (Finnish yarn shop) came also today. Sockyarn with Horse-chestnut oil, bambu needles (our dog ate ones) and some liquid ABS latex which you can put to socks so that you don´t slip. It´s for Enni´s socks =)
Ai niin, Jantta kyseli mistä noi virkattujen liinojen ohjeet. Päivitin sinne tietoja mitä löysin.
8 kommenttia:
Kiitos. Nyt sitä on sitten ruvettava metättämmään kyseisiä lehtiä jostain :) Lieneeköhän niitä kirjastossa?
Ihania lankoja oot ostanut. Ihan huokasuttaa.
Ihania lankoja!!
Ja ihana lapsukainen! Mielenkiintoinen uutuus tuo hevoskastanja, kerrohan sitten millaista oli neuloa, miltä tuntuu ja toimiiko..?
Mahtava lankasaalis. :)
Hyvinkö tarkenitte? Täällä ainakin on helle enkä millään jaksaisi lähteä kauppoja kiertelemään. Tosin niissä useissa on hyvät ilmastoinnit.
There's nothing better than some lovely yarn just waiting to be made into something wonderful!
Siis olenko mä täällä käynytkään?? Katsoin sun profiilia ensimmäistä kertaa ja tajusin sieltä tämän... No, täytyypä pistää nyt korvan taakse ja tulla toistekin vierailulle:)
Cute picture of your little girl..:)
Loevly yarn too..:)
opps spelling mistake, that was meant to say "lovely yarn"....
Lähetä kommentti